My Engagement Got Broken, But I Don’t Remember Getting Engaged in the First Place

  • Japanese Title: 婚約破棄されたが、そもそも婚約した覚えはない (Konyaku hakisareta ga, somosomo konyakushita oboe wa nai)
  • English Translation: My Engagement Got Broken, But I Don’t Remember Getting Engaged in the First Place
  • Author: Hanami Nishine
  • Original Source: https://ncode.syosetu.com/n3896fn/

Synopsis:

“Nora Kranz, I can’t marry you. I’m breaking our engagement.”

An evening party where a multitude of people have assembled. A handsome gentleman with grayish brown hair accompanied by a beautiful lady called out to her.

Amidst the murmurs of the crowd speculating whether it was a case of a stolen love affair or a love triangle, Nora opened her mouth.

“I don’t remember getting engaged in the first place… Who are you?”

Just then, a gentleman with the same grayish brown hair approached them and asked Nora’s hand for engagement.

 

This is the story of a poor Baron’s daughter as she is strung along by a pair of twin noblemen.


Terms of use: Any reproduction, distribution or other type of use of these translations elsewhere is NOT ALLOWED. In other words, do not repost. 


Chapter Index:

(Note: Translations will be hosted on Foxaholic as I have been invited to join their team.)

Main Part

Ch 1: My Engagement Got Broken, But I Don’t Remember Getting Engaged in the First Place

Ch 2: Apparently, I Was Engaged

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s